Arti atau terjemahan cerita Rapunzel
Dahulu kala, seorang gadis bernama Rapunzel dikenal dengan rambut pirang panjangnya yang indah terkurung di menara tanpa pintu oleh penyihir jahat. Penyihir tersebut tidak pernah mengizinkan Rapunzel keluar hingga membuatnya kesepian dan sengsara.
Suatu hari, seorang pangeran muda yang tampan mendengar suara Rapunzel, dan akhirnya jatuh cinta padanya. Keduanya memutuskan untuk melarikan diri, tetapi entah bagaimana penyihir itu mengetahuinya. Dia memotong rambut panjang Rapunzel yang indah dan merapal mantra padanya, yang membuatnya hidup di gurun yang sepi. Penyihir itu juga merapal mantra pada pangeran yang membuatnya buta dan mengembara di hutan yang sepi.
Setelah bertahun-tahun mengembara, Pangeran dan Rapunzel akhirnya bertemu. Rapunzel sangat senang melihat pangerannya sehingga dia mulai menangis, dan beberapa air matanya jatuh di mata pangeran yang membuat pangeran dapat melihat kembali, dan keduanya pun hidup bahagia selamanya di kerajaan mereka.
Contoh Penggunaan Kata LOML dalam Percakapan Sehari-hari
Untuk lebih memahami penggunaan LOML dalam percakapan, berikut ini beberapa contoh penggunaan kata LOML dalam percakapan sehari-hari.
Arti atau terjemahan cerita Friends in the Forest
Setetes air mata menetes dari mata anak rubah merah, Rosie. Ia mencoba mengabaikannya saat berjalan menuju ruang keluarga. Mama rubah mendengar Rosie dan bergerak menuju pintu masuk.
“Mengapa begitu sedih, Rosie?” tanya ibunya. “Kamu biasanya senang ketika kembali dari mengejar belalang di lapangan dengan temanmu Scarlet.”
“Oh, Mama,” ratap Rosie. “Dia baru saja memberitahuku. Scarlet dan keluarganya pindah ke bagian hutan yang berbeda untuk tinggal bersama kakek dan neneknya. Aku mungkin tidak akan pernah melihatnya lagi!” kini lebih banyak air mata yang keluar dari mata Rosie.
“Aku mengerti kenapa kamu kesal. Tapi kamu akan menemukan teman baru sebelum kamu menyadarinya.” Ibunya mencoba meyakinkannya. “Sekarang, ayo bagi berry untuk makan malam.”
Keesokan harinya, Rosie memutuskan untuk mencari teman baru. “Jangan mendekati air, tetaplah di luar tepi rawa.” Kata ibunya memperingatkan.
Saat melihat seekor belalang, Rosie bergerak cepat melintasi lapangan terbuka. Sambil mengejar dan memukul serangga itu, ia bertemu dengan Russet, rubah merah lainnya.
“Maukah kamu menjadi sahabat baruku?” tanya Rosie sambil mengayunkan ekor lebatnya.
“Aku mau, tapi aku sudah punya sahabat.” Jawab Russet sambil berlalu pergi.
Merasa kecewa, Rosie bergerak ke arah pepohonan. Ketika mendekati batang kayu berlubang, ia melihat Looney Raccoon yang tertidur lelap. Ia memberi sedikit dorongan dengan kakinya yang berwarna hitam di bagian ujung. “Looney, maukah kamu menjadi sahabat baruku?”
Rakun itu menguap. “Pergilah, aku mencoba untuk tidur. Dan jawabannya, saya tidak mau. Aku sudah punya sahabat.”
Jadi Rosie bergerak lebih jauh ke pepohonan, ia melihat Roberta Rabbit melompat di sepanjang jalan setapak. “Tungggu,” panggil Rosie, namun kelinci itu terus berlari. “Maukah kamu menjadi sahabat baruku?”
Lantas kelinci itu berhenti dan menggerakkan hidungnya. “Aku sudah punya sahabat,” kata Roberta, berbalik untuk melompat pergi.
Tak mau menyerah, Rosie semakin bergerak menuju rawa-rawa. Tiba-tiba ia berhenti dan menajamkan indera telinganya karena mendengar suara dedaunan yang bergerak dari atas. Sambil mengangkat hidungnya, Rosie melihat Squiggy si tupai hitam.
“Halo!” serunya ke dahan. “Maukah kamu menjadi sahabat baruku?”
“Terima kasih sudah bertanya, tapi aku sudah punya sahabat.” Celotehnya.
Hewan lain yang bersembunyi di semak-semak mendengarkan dan memperhatikan Rosie ketika ia menundukkan kepalanya dan berjalan ke tepi rawa.
Air matanya memenuhi matanya sehingga Rosie lupa untuk berhati-hati untuk melangkah. Ia lantas terjerembab dan salah satu kakinya masuk ke dalam air. Byur! Dalam kondisi ini, Rosie berharap agar ia lebih memperhatikan ibunya ketika mencoba mengajarinya berenang.
Dengan keempat kaki mengayun ke sana kemari, Rosie berjuang keras untuk mencapai tanah. Tanpa diduga, ia merasakan sesuatu mencengkeram tengkuknya, menariknya dari air keruh.
“Siapa itu?” teriak Rosie, mengibaskan air dari bulu merahnya. Ketika matanya terbuka, ia terkejut melihat seekor anak rubah abu-abu.
“Apakah kamu baik-baik saja?” tanya rubah abu-abu pada Rosie.
“Ya dan terima kasih atas bantuannya. Aku benar-benar perlu berlatih berenang.”
“Aku bisa membantumu dengan itu. Namaku Pearl dan mungkin aku bisa menjadi sahabat barumu”
Rosie menatap heran. “Rubah abu-abu biasanya tidak menyukai rubah merah.” Katanya.
“Orang tuaku mengajarkanku untuk memberi setiap orang kesempatan.” Jawab Pearl. “Jadi bagaimana jika warnaku berbeda darimu dan aku akan tetap sedikit lebih kecil darimu ketika aku sudah dewasa. Apa bedanya semua itu?”
“Kamu benar!” jawab Rosie. “Aku tidak benar-benar berpikir seperti itu. Aku ingin kita menjadi teman yang baik. Sekarang, ayo kita kejar beberapa belalang!”
Istilah Gaul Bahasa Inggris Lain dan Artinya
Selain istilah LOML, ada beragam istilah gaul bahasa Inggris lainnya yang kerap digunakan dalam percakapan. Berikut ini beberapa istilah gaul bahasa Inggris beserta artinya.
Istilah IDK adalah singkatan dari "I don't know" atau dalam bahasa Indonesia berarti ketidaktahuan. Istilah ini sering ditemukan dalam percakapan di media sosial atau dalam pesan teks. Kata ini digunakan untuk mengungkapkan ketidaktahuan atau ketidakpastian terhadap sesuatu.
"Idk why he is acting like that." (Aku tidak tahu kenapa dia bertingkah seperti itu.)"I think he is forget to bring his book, idk." (Aku pikir dia sepertinya lupa membawa bukunya, tapi gak tau juga.)
Lowkey artinya adalah melakukan sesuatu secara diam-diam atau tidak terlihat. Lowkey kerap digunakan dalam media sosial untuk menjelaskan sebuah tindakan yang dilakukan secara diam-diam tanpa menarik perhatian.
"He's moving to New York in two weeks, but the semester isn't over for another six weeks. He's lowkey dropping out." (Dia pindah ke New York dalam dua minggu, tapi semester ini tidak akan selesai hingga enam minggu kedepan, dia diam-diam mengundurkan diri.)
"She is lying to her parents, she just lowkey didn't want to go school." (Dia berbohong kepada orang tuanya, dia diam-diam tidak ingin pergi ke sekolah.)
TBH adalah singkatan dari "to be honest" yang berarti sejujurnya. Kata ini digunakan ketika akan mengungkapkan sesuatu yang selama ini dipendam.
"Tbh, i don't' like him." (sejujurnya, aku tidak menyukainya.)
"She's just being over dramatic, tbh." (dia terlalu berlebihan, sejujurnya.)
Istilah gaul bahasa Inggris selanjutnya adalah kata slay. Secara harfiah, kata "slay" berarti membunuh. Namun, dalam bahasa gaul kata ini tidak berarti membunuh. "Slay" memiliki arti, "to be extremely stylish or successful" yang artinya menjadi stylish atau sukses.
Istilah ini digunakan untuk mendeskripsikan seseorang yang memiliki penampilan yang indah atau bentuk pujian kepada seseorang yang sukses dalam melakukan hal tertentu.
"Jessica really slayed her performance last night," (Jessica benar-benar sukses dengan penampilannya kemarin malam.)
"Miley's new album is really slay." (Album terbaru Miley sangat sukses.)
Dalam bahasa gaul, kata "extra" kerap digunakan untuk mendeskripsikan sesuatu yang berlebihan atau dalam istilah gaul bahasa Indonesia adalah "lebay."
"Amanda made a 30 page assignment when only 20 pages were required. She is extra," (Amanda membuat 30 halaman tugas ketika hanya diminta 20 halaman. Dia berlebihan.)
She was so extra, Adi just went out for a while." (Dia sangat berlebihan, Adi cuma pergi ke luar sebentar.)
Salty secara harfiah berarti asin. Namun, dalam bahasa gaul istilah "salty" merujuk pada arti "being upset over something little" yang artinya menjadi marah karena hal yang sepele.
"Adi was so salty after he lost the game,"(Adi sangat kesal karena dia kalah bermain game.)
"She was so salty when she just got one wrong answer." (Dia menjadi sangat kesal hanya karena mendapat satu jawaban yang salah.)
Istilah YOLO adalah singkatan dari "You Only Live Once" yang berarti kamu hanya hidup sekali. Kata ini digunakan sebagai bentuk kata motivasi atau kalimat yang digunakan untuk mendeskripsikan tindakan yang dilakukan secara spontan.
"I know i shouldn't eat that whole pizza by myself, but YOLO." (Aku tahu seharusnya aku tidak makan seluruh pizza sendirian, tapi kamu cuma hidup satu kali.)
"Let's go to the beach right now, YOLO." (Ayo pergi ke pantai sekarang, kamu cuma hidup satu kali.)
Nah, itulah contoh penggunaan dan definisi LOML, serta beberapa istilah gaul lainnya dalam bahasa Inggris. Dengan memahami beberapa arti bahasa gaul di atas, diharapkan mampu membuat kamu tahu kapan waktu yang tepat untuk menggunakan beberapa akronim bahasa gaul yang sedang tren saat ini.
Dongeng bahasa Inggris Rapunzel
A long time ago, a girl named Rapunzel was known for her beautiful long blonde hair. Unfortunately, she was locked up in a tower with no doors by an evil witch. The witch never allowed her to go out, which made her lonely and miserable.
One day, a handsome young prince heard her voice and fell in love with her. Both of them decided to flee, but somehow the witch came to know about it. She cut down Rapunzel’s long beautiful hair and cast a spell on her, which led her to live in a lonely desert. The witch also cast a spell on the prince that made him go blind and left him to wander in the deserted forest.
After many years of wandering, the Prince and Rapunzel finally met. Rapunzel was so happy seeing her prince that she started crying, and a few of her tears fell in the prince’s eyes. This brought back his eyesight, and both lived happily ever after in their kingdom.
Cerita bahasa Inggris Cinderella
Once, a beautiful girl named Cinderella lived with her wicked stepmother and two stepsisters. The stepmother made her do all the housework and was very cruel to her. One day, the stepmother and stepsisters go to a ball in the King’s palace, leaving Cinderella behind. Cinderella wanted to attend the ball and felt very sad that she had been left behind.
Suddenly, a fairy godmother appeared in a burst of light, and she used her magic to transform Cinderella into a princess, wearing a lovely dress and glass slippers. She also turned a pumpkin and some mice into a carriage and horses, respectively. Cinderella could now attend the ball.
The fairy godmother warned her that the magic would wear off at midnight and that Cinderella should return home before that. When Cinderella arrived at the ball, the prince saw her, and they fell in love. They danced together until midnight. When the clock struck twelve, Cinderella rushed to her carriage, leaving behind one of her glass slippers.
The prince searched every house in town for the mysterious girl whose foot fit into the glass slipper. He reached the wicked stepmother’s house and found the shoe belonged to Cinderella. Thus, the prince and Cinderella got married and lived happily ever after.
Mengungkapkan Kasih Sayang kepada Pasangan
LOML artinya adalah Love of My Life yang berarti belahan jiwaku. Kata ini bermakna romantis untuk mengungkapkan kepemilikan dan kasih sayang kepada pacar, suami, atau istri.
A: "Kenapa kamu selalu ada buat aku?"
B: "Alasannya karena kamu itu LOML, tentu aku akan selalu ada buat kamu."
Dalam contoh percakapan tersebut, kata LOML digunakan sebagai bentuk kepemilikan atau kasih sayang kepada pasangan.
Arti atau terjemahan cerita The Ugly Duckling
Cerita dimulai dari sebuah peternakan di mana seekor bebek duduk di atas cengkeraman telur untuk membuatnya menetas. Telur-telur itu menetas satu per satu dan tak lama kemudian 6 anak itik berbulu kuning berkicau dengan penuh semangat.
Telur terakhir membutuhkan waktu yang lebih lama untuk menetas dan muncullah seekor anak itik yang tampak aneh dengan bulu bewarna abu-abu. Semua orang menganggap itik abu-abu itu jelek, termasuk induknya.
Anak itik yang sedih tersebut lalu melarikan diri dan hidup sendirian di rawa hingga musim dingin tiba. Melihat seekor anak itik kelaparan, seorang petani mengasihani itik buruk rupa tersebut dan memberikan makanan serta tempat berlindung di rumah.
Namun, anak itik abu-abu itu takut kepada anak-anak petani yang ribut sehingga ia melarikan diri ke sebuah gua di tepi danau yang membeku. Saat musim semi tiba, sekawanan angsa cantik turun ke danau dan anak itik itu kini sudah beranjak dewasa, namun ia merasa kesepian, saat hendak mendekati angsa ia sudah bersiap akan ditolak. Namun mengejutkan, angsa menyambutnya.
Ia melihat bayangannya di air dan menyadari bahwa ia bukan lagi itik buruk rupa melainkan seekor angsa yang cantik. Angsa itu kemudian bergabung dengan kawanannya dan terbang bersama keluarga barunya.
Semoga dongeng Bahasa Inggris di atas menarik untuk diceritakan pada Si Kecil ya, Bunda.
Bunda, yuk download aplikasi digital Allo Bank di sini. Dapatkan diskon 10 persen dan cashback 5 persen.
Simak dongeng lainnya dalam video di bawah ini:
[Gambas:Video Haibunda]
Pernah mendengar istilah LOML? Istilah ini sering digunakan di berbagai media sosial. LOML adalah singkatan kata yang sering dikaitkan dengan sebuah hubungan romantis. Hal ini karena LOML diungkapkan untuk menunjukkan rasa kasih sayang.
Meskipun istilah LOML ini sering digunakan, masih banyak orang yang tidak terlalu paham mengenai istilah bahasa gaul yang satu ini. Sebab, kata ini tidak dapat ditemukan di dalam kamus. Sehingga, banyak orang yang tidak tahu mengenai makna sebenarnya dari kata LOML.
Penasaran, ingin tahu LOML artinya apa? Simak arti kata LOML serta arti istilah gaul bahasa Inggris lainnya berikut ini.
SCROLL TO CONTINUE WITH CONTENT
LOML adalah singkatan dari love of my life yang berarti cinta dalam hidupku. Secara harfiah, istilah LOML artinya adalah belahan jiwaku atau cinta sejatiku. Kalimat ini biasa digunakan untuk menunjukkan rasa kasih sayang dan kepemilikan.
Meskipun bermakna romantis, istilah LOML tidak hanya digunakan dalam hubungan romantis bersama pasangan saja. Istilah ini juga kerap digunakan ketika berinteraksi bersama teman atau rekan kerja.
Hal ini karena istilah LOML dapat digunakan untuk memberikan sentuhan humor atau candaan dalam percakapan. Sehingga, percakapan tidak terkesan kaku. Oleh karena itu, bahasa gaul ini sering ditemukan dalam berbagai interaksi kegiatan, seperti mengucapkan terimakasih kepada teman atau rekan kerja, hingga menjadi caption media sosial saat mengunggah foto peliharaan kesayangan, makanan favorit, atau foto idola.
Caption untuk Media Sosial
Kata LOML juga sering digunakan sebagai caption untuk foto di media sosial. Biasanya, seseorang akan menggunakan istilah ini ketika mengunggah foto sesuatu yang menjadi kesukaan mereka untuk menunjukkan rasa kasih sayang.
Contohnya, ketika seseorang mengunggah foto hewan peliharaannya yang sedang bertingkah lucu, mengunggah foto barang kesukaannya, makanan kesukaan, atau foto artis yang mereka idolakan.
Cerita fiksi dalam bahasa Inggris: Beauty and the Beast
There once was a merchant who got lost in a storm and took shelter in a castle he found. While leaving, he plucked a rose from the garden to gift his daughter Belle. The castle belonged to a hideous beast, who imprisoned the merchant for trying to steal the rose.
The merchant begged to be set free and told the beast he only wanted the rose for his daughter Belle. The Beast lets him go, on the condition that his daughter would take his place and live in the castle. The merchant returned home and told Belle everything.
Belle went to live in the castle with the Beast in place of her father. The Beast fell in love with the beautiful Belle, who realized that the Beast was very good-natured and not vicious. One day, Belle asked permission to see her father. When she left, the Beast felt heartbroken. Belle returned to the castle to see that the Beast was dying.
She held the Beast and cried, admitting that she loved him. All of a sudden, the Beast turned into a handsome prince. He was cursed by a witch that he would remain a Beast until a woman truly loved him, despite his hideous looks.
The witch’s curse was broken when Belle said she loved the beast. The prince and Belle got married and lived happily ever after.